II. Vilmos 1913-ban megbízást ad három északnémet hajóépítőnek, hogy a császár birodalomkiterjesztő ambícióinak megfelelően irányítsák a maguk építette gőzös szétszerelését, majd a Tanganyika-tónál, a Kilimandzsárótól délre építsék meg újra a hajót. Ugyanekkor kapja feladatul Winston Churchilltől Spicer Simson, a kissé különc, de szeretetre méltó főhadnagy, hogy fél Afrikán át juttasson el két ágyúnaszádot ugyancsak a Tanganyika-tóhoz. Amikor kitör az első világháború, németek és britek hirtelen ellenségekként találják egymással szembe magukat a tó partján, akár lelkesíti őket a háború, akár nem. A regény valamennyi szereplője foglya az időnek, s ki-ki a maga módján viszonyul az ebből fakadó kényszerekhez...
Alex Capus második magyarul megjelenő regénye megtörtént eseményeken alapul, s egy újabb lebilincselő történetet mesél el, úgy, ahogy arra csak a Léon és Louise szerzője képes.
Alex Capus (1961) Normandiában született, de hosszú idő óta Svájcban él. A német nyelven író francia-svájci szerző történelmet, filozófiát és antropológiát tanult a Baseli Egyetemen, majd újságírással kereste kenyerét. Első regényét 1997-ben jelentette meg. 2011-es regényét, a nagy sikerű Léon és Louise-t, mely korábban, ugyancsak Tatár Sándor fordításában, megjelent már a Gondolat Kiadónál, a Német Könyvdíjra is jelölték.
Legyen az első, aki véleményt ír ehhez a tételhez!
Hozzászólás hozzáadása