A beszéd vagy az írott szöveg megértéséhez a bennük szereplő összes szó pontos jelentését ismernünk kell. Különösen megnehezítik a beszéd- vagy szövegértést az idegen szavak. Az Idegen szavak tematikus szótára olyan kézikönyv, amely összegyűjtve tartalmazza egy-egy szakterület legfontosabb terminusait / idegen szavait a jelentéseikkel, értelmezéseikkel együtt.
Jelen kötet a filozófia, irodalom, könyvtártan, lélektan, mitológia, néprajz, nyelvtudomány, nyomdászat, retorika, stilisztika, vallás 3500 legfontosabb idegen eredetű szakszavát magyarázza.
Együtt látva egy-egy szakterület szaknyelvi szókincsét, a szavak értelmének megismerésén túl, bizonyos értelemben a szakterület teljes szótárát, lexikonát is kezünkben tartjuk. Így ez a szótár konkrét, tárgyi ismereteket nyújt az adott szakterületről, és elősegíti, hogy annak idegen szavak alkotta szókincsét megismerje az érdeklődő. Ezért az Idegen szavak tematikus szótára kiválóan alkalmas arra, hogy a vizsgákra eredményesen készüljenek fel belőle a tanulók, legyen a vizsga érettségi vagy egyetemi alapszigorlat.
A kötet összeállítói fontosnak érzik a magyar köznyelv és a szaknyelvek pontos, helyes használatát. Hangsúlyozni kívánják, hogy az idegen szavak túlzott használata kerülendő. Javasolják, hogy ahol az idegen terminusnak - jelentésben és stilisztikai értékben - van pontos magyar megfelelője, akkor a magyar szót alkalmazza a nyelvhasználó. Természetesen a szóismétlések elkerülésére, a stílus színesítésére mértékletesen használt idegen szó indokolt lehet.
Legyen az első, aki véleményt ír ehhez a tételhez!
Hozzászólás hozzáadása