A katolikus Szentírásban bővebb az ószövetségi könyvek listája, mint a protestáns kiadású Bibliában. Ezeknek a Deuterokanonikus bibliai könyveknek (Tóbit és Judit könyve, Salamon bölcsessége, Jézus, Sirák fia könyve, Bárúk könyve, Jeremiás levele, A Makkabeusok első és második könyve, Zsuzsanna és a vének, illetve Bél és a sárkány) 1998-ban elkészült a Magyar Bibliatársulat Szöveggondozó Bizottsága által készített fordítása. Második, javított és bővített kiadásunk a Stuttgarti magyarázatos Biblia jegyzeteivel segíthet még jobban megismerni ezeket az írásokat, amelyeket a reformáció idején is olvasásra ajánlott, hasznos és kegyes könyveknek tekintettek.
- A Septuaginta alapján készült fordítás
- Bevezetésekkel és szövegközi magyarázó jegyzetekkel
- A fontosabb fogalmak magyarázatával
- Időrendi táblázattal és térképekkel
Legyen az első, aki véleményt ír ehhez a tételhez!
Hozzászólás hozzáadása