A kötet 2003 és 2023 között íródott összehasonlító tanulmányokból közöl válogatást. A húsz év munkájában nagy szerepe van tanáromnak,
Fried Istvánnak, köszönet érte.
A stilizáláson túl ritkán nyúltam a szövegekhez, és noha a szerkesztés idején is jelentek meg újabb értelmezések, műfordítások, nem változtattak kutatásaim gondolatmenetén.
A kötet szereplői pedig: Danilo Kiš és Esterházy Péter, Ivo Andrić és Dževad Karahasan, Miloš Crnjanksi, Laza Kostić, Borisav Stanković és Csáth Géza, Milosevits Péter és Jakov Iganjatović, a neoavantgárdból és a punkból indult Slobodan Tišma, a posztmodern utáni exjugoszláv
háborús irodalom szerzői és így tovább.
Az írások bemutatják, hogy nemcsak a magyar irodalomra hatott a délszláv, hanem fordítva is, a magyar irodalom is számtalan nyomot hagyott a szomszédok kultúrájában. Nyomolvasás, kreatív értelmezői játék a "saját" és az "idegen" mintázataival.
Legyen az első, aki véleményt ír ehhez a tételhez!
Hozzászólás hozzáadása